Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
The smell penetrated through the whole school. | そのにおいは学校中に広がった。 | |
Needless to say, he is right. | 言うまでもなく彼が正しい。 | |
Wounded bears are usually very dangerous. | 手負いの熊は一般にとても危険だ。 | |
My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
How do you feel? | 塩梅はいかがですか。 | |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
It sounds pretty good. | なかなかよいようです。 | |
I didn't mean to hurt you. | 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。 | |
A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
The car gave a jolt. | 車はがたがた揺れた。 | |
Tell me when you will call me. | 君が訪ねる時間を教えて下さい。 | |
He will advise you on that matter. | 彼はその件についてあなたに助言してくれるだろう。 | |
I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
Everyone loves Mac. | みんなマックが好きだ。 | |
I'm going home now. | もう帰宅するところです。 | |
It was all covered with dust. | それはすっかり埃で覆われていた。 | |
His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
Even a child knows right from wrong. | 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 | |
He avenged his dead father. | 彼は死んだ父のかたきを討った。 | |
Is Miss Smith an English teacher? | スミス先生は英語の先生ですか。 | |
When does it end? | いつ終わるの? | |
I don't speak French very much. | フランス語であまり話しません。 | |
You are a bad boy. | あなたは悪い子ね。 | |
The reporter criticized the politician. | 記者はその政治家を非難した。 | |
Please read that book. | その本を読みなさい。 | |
We need to help each other. | 私たちはお互いに助け合うことが必要です。 | |
You must not speak so loudly here. | ここではそんな大声で話してはならない。 | |
Put the following sentences into English. | 次の文を英訳せよ。 | |
A lot of houses were on fire. | 多くの家が燃えていた。 | |
It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
He sat reading a weekly magazine. | 彼は座って週刊誌を読んでいた。 | |
A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったらしい。 | |
Something dreadful has happened to Miss Davidson. | 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。 | |
I have no friends to help me. | 私は助けてくれる友人がいない。 | |
I wish to go to Hawaii. | 私はハワイへ行きたい。 | |
If only I could speak English! | 英語が話せたらなあ。 | |
He might have lost his way. | ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。 | |
He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
I was too astonished to speak. | 驚きの余り話す力がなくなってしまった。 | |
UFO stands for unidentified flying object. | UFOは未確認飛行物体を表す。 | |
I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
Read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
He has a lot of hobbies. | 彼は趣味がたくさんある。 | |
The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
I forgot his address. | 彼の住所を忘れてしまった。 | |
He is familiar with the topic. | 彼はその話題によく通じている。 | |
He abandoned all hope. | 彼はすべての希望を捨てた。 | |
The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
Let's begin with this problem. | この問題から始めましょう。 | |
I'll take a shower. | シャワーにするわ。 | |
I am afraid of dying. | 私は死を恐れる。 | |
Did you go out last night? | 君は昨晩外出しましたか。 | |
That house looks nice. | その家はよさそうだ。 | |
You broke the rule. | 君は規則を破った。 | |
Don't leave the door open. | ドアを開けっ放しにしておくな。 | |
We arrived at a compromise. | 我々は妥協することになった。 | |
Study the next chapter. | 次の章をよく予習しておきなさい。 | |
It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
He tried to reduce his weight. | 彼は体重を減らそうと努めた。 | |
Please mail this letter for me. | この手紙を出して下さい。 | |
You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
Let him do it alone. | 彼にそれを独りでさせなさい。 | |
I hope to see you. | お会いできるといいですね。 | |
He usually went to bed at eleven. | 彼はたいてい11時に床についた。 | |
I think that you're wrong. | 君は間違っていると思う。 | |
Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
I wish I could speak English. | 英語が話せたらいいのだが。 | |
I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
I made her happy. | 私は彼女を幸福にしよう。 | |
The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
Jim opens the door. | ジムがドアを開けます。 | |
I arrived later than usual. | いつもより遅く着いた。 | |
He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
Is world peace made possible by friendship? | 世界平和は友情によって可能となるか。 | |
I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
He is certain to come. | 彼はきっと来る。 | |
The rest is left to you! | 後は任せた! | |
Does he have any children? | 彼には子供がありますか。 | |
Out of my way, boy. | あっちへ行きな、ぼうや。 | |
How about playing golf this afternoon? | 今日の午後ゴルフをしましょうか。 | |
Is there a Percy in your class? | パーシーという人が君の組にいますか。 | |
I'm in agreement on that matter. | 私はその問題に同意します。 | |
He was walking slowly down the street. | 彼はゆっくりと通りを歩いていた。 | |
Bill is a baseball player. | ビルは野球の選手です。 | |
I know how old you are. | 私はあなたが何歳か知っています。 | |
Where he will live doesn't interest us. | 彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。 | |
There are fifty members in this club. | このクラブの会員は50名です。 | |
Would you move your car, please? | 車をどかしてくれませんか。 | |
When is he expected back? | 彼はいつ戻りますか。 | |
He has all but finished the work. | 彼はほとんどその仕事を終えてしまった。 | |
I've got to leave soon. | もう行かなくてはならない。 | |
I don't claim to be anything else. | 私はそれ以外何物でもないといっている。 | |
I will miss you all. | 皆さんと離れて寂しくなります。 | |
Don't eat so much. You'll get fat. | そんなに食べてはいけません。太りますよ。 | |
Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
These oranges are good to eat. | このみかんは食べ頃だ。 | |
May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
He needs something to drink. | 彼は何か飲み物が必要です。 | |
This dress fits you well. | このドレスは君にぴったり合っている。 | |
A fish can swim. | 魚は泳ぐことはできる。 | |
Both of my parents love each other. | 私の両親はお互いに愛し合っている。 | |
I'd like some shoes. | 靴がほしいのです。 | |
It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
He is in need of money. | 彼はお金に困っている。 | |
Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
I hear you are taking English lessons. | 英語を習っているそうですね。 | |
Don't take his remarks too literally. | 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 | |
He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
These plums are ripe. | このプラムは食べごろだ。 | |
I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 | |
Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
This watch cost me ten thousand yen. | この時計は1万円した。 | |
You need to pay in advance. | 前もって払わねばなりません。 | |
Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
You didn't have to dress. | 君は正装する必要は無かった。 | |
That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
I was captured. | 私は捕虜になった。 | |
"Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
He walked at a quick pace. | 彼は速い足取りで歩いた。 | |
We learn a good deal at school. | 私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。 | |
I don't want to take risks. | そんな危険は犯したくないね。 | |
We'll cross the river in a boat. | 私たちはボートでその川を渡ります。 | |
He didn't pass after all. | 彼は結局合格しなかった。 | |
No sound was to be heard. | なんの物音も聞こえなかった。 | |
He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
Never have I seen such a thing. | そんなものは未だかつて見たことがない。 | |
We enjoyed ourselves very much. | 私たちはとても楽しく過ごしました。 | |
We use words in order to communicate. | 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 | |
What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
Our ownership in the company is 60%. | 我々の同社における持分は、60%です。 | |
He has begun on a new book. | 彼は新しい本に取り掛かった。 | |
Tears rolled down her cheeks. | 大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。 | |
My car is a Toyota. | 私の車はトヨタの車です。 | |
Not all books are good books. | すべての本が良い本というわけではない。 | |
We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
The park was designed for small children. | その公園は小さな子ども用に造られた。 | |
I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 | |
I went to Kyushu by airplane. | 私は飛行機で九州に行った。 | |
You should do your best in everything. | 何事にせよ最善を尽くしなさい。 |